|
SCHOOL OF CULTURAL TEXTS AND RECORDS
Director: Professor
Sukanta Chaudhuri
Joint Director:
Professor Swapan Chakravorty
Email: culture@school.jdvu.ac.in
This is
one of the newest interdisciplinary Schools of the University. It
was approved in August 2003, and began functioning in January 2004
after allocation of space and funds. It has a broad and open-ended
agenda of documenting, processing and studying the textual basis
(both verbal and audio-visual) of human society and cultural life in
the widest sense. Its approved activities include:
-
editing manuscripts and printed texts, especially those requiring
multidisciplinary inputs;
-
preparing bibliographies, bibliographical catalogues, location
registers and search engines;
-
investigating the history of publishing and the printing press,
especially in Bengal and in India as a whole;
-
compiling textual databases: concordances, indexes, handlists
etc.;
-
historical or other specialised lexicography;
-
recording oral literature;
-
recording other oral narratives (interviews, other interaction
with originators and recipients of texts);
-
cross-modal or
cross-segmental documentation: i.e., gathering material
of different categories and genres in relation to a particular
date, event or theme;
-
survey of library resources at various centres, and compilation of
combined catalogues, databases and search engines;
-
collection of ephemera (political and commercial publicity
material, job printing work etc.);
-
developing the resources for cultural informatics in this country;
-
accessing and developing other appropriate technology for all the
above projects;
-
publishing the output in printed, digital and/or online form.
The
School has growing archives of various kinds of material as detailed
on this site. It has well-equipped project rooms with appropriate
hardware and software support, as well as scanning, recording,
filming and projecting equipment.
In the
earliest phase, project funds came chiefly from the
University Grants Commission, particularly under the ‘University
with Potential for Excellence’ scheme but also under Major Research
Projects. More recently, three large projects have been funded by
the British Library under its Endangered Archives Programme, and
other activities under a collaborative programme with the Indira
Gandhi National Centre for the Arts, New Delhi. Projects have also
been supported by the Central Institute of Indian Languages, Mysore,
and by ABP Limited.
ARCHIVE OF BENGALI LITERARY AND CULTURAL DOCUMENTS
The School has a
fast growing archive of manuscripts and documents relating to modern
Bengali literature and culture. We are receiving more and more new
contributions, and would appeal to all writers and cultural
personalities, and their families and friends, to make such material
available to us. We can acquire, preserve and digitize the papers;
or, if the donors prefer, maintain a digital archive while the
original papers remain with the creator or his/her family. The
Indira Gandhi National Centre for the Arts, New Delhi, is currently
our collaborator in this effort. A parallel digital archive will be
maintained on their premises.
(A) ORIGINAL
ARCHIVES
Sudhindranath Datta and Rajeshwari Datta Papers
All
manuscripts and papers of the poet Sudhindranath and the singer and
musicologist Rajeshwari were bequeathed to Jadavpur University, and
are now in the custody of the School. This treasure-house of
unpublished, and often unknown, material has been sorted,
identified, conserved and digitised, and a handlist prepared. Two
volumes of material have been published, of Sudhindranath’s Bengali
short stories, and his English writings.
Shakti Chattopadhyay
Papers
The
family of the late poet has presented us with four volumes of his
poetic manuscripts along with ancillary records and documents.
Another four files were made available for digitizing.
We
have also prepared a CD from old video cassettes of events and
celebrations concerning the poet, with many of his own readings and
discussions of poetry.
Jyotirmoyee Debi and Saibal Gupta Papers
The
family of the late Jyotirmoyee Debi has gifted us the greater part
of her literary manuscripts, letters and other documents; also many
rare journals where her work was published.
Along with this material, we have received a large collection of
papers by and about the late Saibal Gupta. They contain valuable
testimony to his thoughts on urban development and refugee
rehabilitation, as well as his literary and cultural interests.
Tapan Sinha Papers
The
eminent film director has presented us with a large collection of
papers relating to his work. It includes the shooting scripts of 20
of his films, sometimes in more than one version, plus a large
quantity of correspondence and other material. The material has been
sorted and a handlist prepared. Digitization is in progress.
Shri Sinha has also generously entrusted us with keeping and caring
for any documents relating to his work that may be available in the
future.
Sanjay Bhattacharya Notebooks
The
School has recently obtained two notebooks full of unpublished poems
by the late poet Sanjay Bhattacharya.
(B)
DIGITAL ARCHIVES
Buddhadeva Bose Papers
The
poet’s family kindly allowed the School to digitize and list
virtually all his English and Bengali manuscripts in their
possession, comprising 91 volumes. They include a great many
unpublished texts, including the poet’s own English translations of
his Bengali works, as well as significant variant versions of
published works.
Arun
Kumar Sarkar Papers
We have
prepared a digital archive of all extant manuscripts of the late
poet Arun Kumar Sarkar. These include drafts of a large number of
poems, as well as letters and miscellaneous papers. The material was
kindly made available to us by the poet’s son.
Badal Sircar Papers
The
playwright Badal Sircar kindly allowed the School to digitize a
large selection of his manuscripts and other papers. The papers
contain manuscripts of plays such as Tringsha Shatabdi and
Bada Pishima, alternative versions of plays for radio and other
productions, Hindi translations of plays, manuscripts of essays and
radio talks in Bengali and English, clippings of essays by and on
the playwright from newspapers and journals, cast lists and set
designs for a few plays, and miscellaneous correspondence.
Naresh Guha Correspondence
Professor Naresh Guha, former Professor of this University and
former Director of Rabindra-Bhavana, Santiniketan, has kindly
permitted us to digitize his extensive store of letters from eminent
writers and artists. The biggest number of letters is from
Buddhadeva Bose and Pratibha Bose; there are substantial numbers
from Jamini Roy, Jagannath Chakrabarti, Pramathanath Bishi and
Ashok Mitra, and a large selection from many other persons. There is
also some interesting material from and relating to Ezra Pound.
OTHER ARCHIVES
Archive of Recorded North Indian Classical Music
This
project aims to create an extensive database of recorded north
Indian classical music, from the earliest phonographs onward, in
cleaned and digitised versions. Nearly 2,000 hours of playing-time
have already been recorded, and a further 1,500 hours obtained or
firmly pledged. This includes a great deal of rare material from
private collections, much of it recorded at private concerts and
soirées and never commercially circulated. An ancillary collection
of Rabindrasangeet and other heritage Bengali music is also being
compiled.
The work is funded by a Major Project Grant from the Endangered
Archives Programme of the British Library.
Archive
of Street Literature
The
School is building up a collection of chapbooks
for popular circulation, commonly known as heto books – books
sold in haats or village markets, or peddled on streets,
trains and buses. They cover a wide range of religious, educational,
literary and instructional books, as well as aspects of daily life,
entertainment and social issues. They open up an entirely new world
of popular reading practices and demands, a little-known rural
parallel to the more prominent Bat-tala books. Some 700 volumes have
so far been acquired, including a collection from the 1950s and some
specimens of Islamic kissa literature.
A
digital archive of Bengali street literature, embracing our own
collection as well as other material, is being set up as a Major
Project under the British Library’s Endangered Archives Programme.
Ravi
Dayal Archive
The family of the
eminent publisher has presented the School with his editorial
archives. They include early versions of works by many major Indian
writers in English, and illustrate the masterly editing of complex
manuscripts for which Ravi Dayal had achieved a legendary
reputation. This archive is accompanied by a set of all volumes
published under the imprint of Ravi Dayal Publisher, kindly
presented by their distributor, Orient Longman.
Personal narratives of the Partition of India, 1947
A large
collection of interviews and oral narratives have been compiled from
refugees and observers of the first phase of emigration and
settlement following the Partition of India in 1947. Part of this
material relates specifically to Bijoygarh Colony, while the rest
covers a spectrum of settlements and experiences, as well as
reminiscences of the refugees’ pre-Partition life in East Bengal. A
volume containing these narratives and other relevant records has
been published.
Archive of Modern Bengali Political Ephemera
This is a collection
of recent political ephemera from West Bengal. There is no
comparable collection of printed ephemera anywhere in India.
Some 500 items have been
collected so far, chiefly of
electoral campaign
material but also other public notices, posters, manifestos,
leaflets, etc. They emanate from all major and some minor political
parties in West Bengal, as well as front organisations and
associated public bodies. The material has been classified and
catalogued, and notes made of the printing process.
Archive of Sylhet-Nagri Texts: See ‘Projects’.
PROJECTS
Recovery and
Editing of Texts in the Sylheti-Nagri Script
The School is
collecting, digitizing and editing Bengali texts in the now obsolete
Sylheti-Nagri script which, down to the mid-20th-century
or even later, was a rich medium of composition and social exchange
in the Sylhet-Cachar region. Field trips to Cachar District, Assam,
have been made to supplement the nucleus of material available in
Kolkata. About 90 texts have been acquired, and 25 transcribed into
standard Bengali. A CD has been prepared of the texts of 25 works.
The first scholarly edition (of the volume Pahela Kitab)
has been published, and other volumes are in preparation.
Work on this
material has received support at different times from the UGC and
the Endangered Archives Programme of the British Library.
Short-Title
Catalogue of Bengali Books, 1801-1867
The School is
preparing a Short-Title Catalogue of Bengali books – the first such
catalogue for any Indian language. Each entry comprises a full
bibliographical record of each volume plus complete transcript
(including typographical data) of the title-page, with location
register. The data has been recorded on cards and also entered in an
electronic database. Work on the period 1800-1867 (approx. 3,500
entries) is complete, and the results will shortly be available to
scholars. Data collection is in progress for the period 1867-1814.
11 major libraries are being covered, including the National
Library, Asiatic Society, Bangiya Sahitya Parishad, Serampore
College, Uttarpara Jaykrishna Library and British Library. The
project has UGC support.
Electronic
Collation of Tagore Texts
The School is
carrying out pioneer work in computer collation of Tagore texts and
creation of electronic hypertexts incorporating all variant
readings. The first software for this purpose in any Indian
language, named ‘Pathantar’ (based on the earlier version ‘Tafat’),
has been developed by the School. All substantive variant texts of
the play Bisarjan have been processed by this means. Using
copies of manuscripts generously supplied by Rabindra-Bhavana,
Visva-Bharati, we are now preparing hypertexts of the poetical
volumes Manasi and Sonar Tari.
Database of Translations into Bengali
This
project comprises a full bibliography and computerised database of
translations into Bengali from other Indian languages. Much of this
material is difficult to trace, having appeared in rare and obscure
journals, or in books long out of print. The work was conducted in
association with the Central Institute of Indian Languages, Mysore,
for incorporation in ‘Anukriti’, the consolidated all-India online
translation database of the CIIL. Discussion is in progress with the
CIIL for a second phase of work.
The Upsurge of
1905: A Multimedia Presentation
Material has been
collected for a multimedia presentation on this historic event. The
plans comprise a multimedia CD and a printed volume of documents.
Material has been collected from the National Library (including the
Newspaper Library), the State Secretariat Library at Writers
Building, the West Bengal State Archives, the Nehru Memorial
Library, the National Archives, New Delhi and the Bangiya Sahitya
Parishad, besides private holdings.
‘Desh’ archives
ABP Limited has
extended support to the School to sort, list and digitize the vast
correspondence between the late Sagarmay Ghose, editor of Desh
magazine for decades, and the eminent authors who contributed to
the magazine – virtually a Who’s Who of the Bengali literary world
across two generations.
Video Interviews with Film and Theatre Personalities
A new
project of the School, in collaboration with the Indira Gandhi
National Centre for the Arts, is to record video interviews with
personalities from the film and theatre world. These include not
only actors and directors but all other categories of associated
persons. In fact, special stress is laid on recording the
recollections and views of persons who remain behind the scenes, and
whose contributions often go unacknowledged.
So
far, interviews have been taken of
Ramananda Sengupta (cinematographer),
Abanish Bandyopadhyay (actor/film distributor), Gita Dey (actor),
Bharati Devi (actor), Rabi Chattopadhyay (art director), Arabinda
Mukhopadhyay (director), Jogesh Datta (mime artist), Nemai Ghosh
(photographer), Miss Shephali (dancer).
We have also
conducted an interview with the historian Professor Bratindra Nath
Mukherjee. We hope to make this the first of a series of interviews
with scholars and students of culture.
Printing
and Book Production in Bengal
We are
preparing an exhibition on the above subject to be held in February
2009, in collaboration with the British Council and the Indian
Council for Cultural Relations. The exhibition will be accompanied
by a workshop on Bengali typography and book production with
visiting British experts Fiona Ross and Graham Shaw, as well as
scholars and professionals from within Bengal. The School is also
facilitating a new updated edition of Fiona Ross’s history of
Bengali typography, to be brought out on the occasion by Sahitya
Samsad, Kolkata.
TRAINING PROGRAMMES
Certificate Course in
Editing and Publishing
The School conducts a
4-month Postgraduate Certificate Course in Editing and Publishing,
to train students in the basic skills required to edit texts for
the publishing industry and the media, and to see the work through
the entire production process. The course comprises actual text
editing, production design, printing-house practice and relevant
computer skills, as well as marketing, entrepreneurship and
intellectual property issues. It includes visits to printing and
publishing units. We are preparing a textbook to facilitate the
teaching of such courses.
Many eminent Indian
publishers, printers and mediapersons act as guest faculty for this
course. It has proved popular with employers, as borne out by
campus recruitment, subsequent job offers and internships.
ENQUIRIES ABOUT ENROLMENT, CURRICULUM
AND PLACEMENT SHOULD BE MADE TO DR ABHIJIT GUPTA OR DR RIMI B.
CHATTERJEE, DEPT. OF ENGLISH.
Institutional Training
Programmes
The School is prepared to
conduct custom-designed training programmes to suit the needs of
particular institutions and groups. It has conducted a three-day
programme for scientists of the Geological Survey of India, on
preparing scientific papers for publication and interacting with the
press. Such programmes can be organised in the fields of text
preparation, editing and book production design, with relevant
computer skills. Instructors will include Jadavpur faculty as
well as professionals from the publishing industry and the media, as
appropriate.
Short-Term Training
Courses
The School conducts short
training programmes of one or two weeks in bibliography,
documentation and textual research, including the use of
electronic resources.
INSTITUTIONAL
COLLABORATION
The School has
formal collaborative arrangements with
-
Rabindra-Bhavana,
Visva-Bharati, Santiniketan
-
the University of
Bologna, Italy, in its Departments of Italian Studies and Oriental
Studies
-
the Indira Gandhi
National Centre for the Arts, New Delhi
-
the Victoria
University of Wellington, New Zealand
-
the Open
University, UK
-
the Central
Institute of Indian Languages, Mysore
It also has close
interaction with
-
the Centre for
Textual Scholarship, De Montfort University, UK
-
the School of
Advanced Study, University of London, UK; in particular with its
Institute of English Studies
-
the Centre for
Computing in the Humanities, King’s College, London, UK
-
the Scuola di
Dottorato ed Internazionale in Civiltà dell’Umanesimo e del
Rinascimento, Florence, Italy
PUBLICATIONS
1.
Pahela
Kitab. Critical edition of
the Sylheti-Nagri text, with introduction, transliteration,
translation, and textual, etymological and explanatory notes.
Compiled from the School’s archive. Edited by Anuradha Chanda. Dey’s
Publishing, Kolkata, 2006.
2.
Dhvansa o
Nirman. Oral history of the
Partition of Bengal, comprising interviews with early refugee
settlers and other associated persons, and various other records
collected by the School. Edited by Tridib Chakrabarti. Sereban,
Kolkata, 2007.
3.
Sudhindranath Datter Galpasamgraha.
Bengali short stories (original writings and translations) by
Sudhindranath Datta, chiefly unpublished and unknown, compiled from
the School’s archive. Edited by Swapan Majumdar. Dey’s Publishing,
Kolkata, 2007.
4.
Atmajibani:
Jibani o Rabindranath.
Collected essays on Rabindranath by the late Professor Sisir Kumar
Das. Dey’s Publishing, Kolkata, 2007.
5.
Kishorepathya Patrikapanchak.
Bibliography of five Bengali children’s
magazines. Edited by Amal Pal. Dey’s Publishing, Kolkata, 2007.
6.
The Art of
the Intellect: Uncollected English Writings of Sudhindranath Datta.
Compiled from the
Sudhindranath Datta archives held by the School. Edited by Sukanta
Chaudhuri. DC Publishers, Delhi, 2007.
7.
Collected material
on Rabindranath from the journal Sahitya. Edited by Subha
Chakrabarti Dasgupta & Sampa Chaudhuri. Dey’s Publishing, Kolkata:
in press.
8.
Atmajibani;
athaba Satyer Sandhane.
Bengali translation of Mahatma Gandhi’s autobiography, The Story
of My Experiments with Truth, by the late Kshitish Ray, with a
preface by Shailesh Bandyopadhyay. This translation was read over
All India Radio in the Gandhi Centenary year, but is being published
for the first time. Edited by Swapan Majumdar. Dey’s Publishing,
Kolkata: in press.
The School has also
extended its support to the publication of
·
Derozio
Remembered: documents and
studies concerning Henry Louis Vivian Derozio, collected from
rare old sources. Vol.1, up to 1947. Derozio Commemoration
Committee, Kolkata, 2008
·
a new updated
edition of Fiona Ross, The Printed Bengali Character and Its
Evolution, Sahitya Samsad, Kolkata: in press
CD:
Ekada o Ami:
Shakti Chattopadhyayer sange kichhu muhurta.
Interviews, readings, speeches and
conversation by the late poet Shakti Chattopadhyay.
TOP
|